Fee Download The Three Musketeers (Modern Library Classics), by Alexandre Dumas pere
The The Three Musketeers (Modern Library Classics), By Alexandre Dumas Pere oftens be terrific reading book that is easy to understand. This is why this book The Three Musketeers (Modern Library Classics), By Alexandre Dumas Pere becomes a favorite book to review. Why do not you desire turned into one of them? You could delight in reviewing The Three Musketeers (Modern Library Classics), By Alexandre Dumas Pere while doing other tasks. The visibility of the soft documents of this book The Three Musketeers (Modern Library Classics), By Alexandre Dumas Pere is type of obtaining experience easily. It includes just how you must conserve the book The Three Musketeers (Modern Library Classics), By Alexandre Dumas Pere, not in shelves of course. You might save it in your computer system gadget and device.
The Three Musketeers (Modern Library Classics), by Alexandre Dumas pere
Fee Download The Three Musketeers (Modern Library Classics), by Alexandre Dumas pere
The Three Musketeers (Modern Library Classics), By Alexandre Dumas Pere. Join with us to be member right here. This is the web site that will give you alleviate of browsing book The Three Musketeers (Modern Library Classics), By Alexandre Dumas Pere to check out. This is not as the other website; the books will certainly remain in the forms of soft file. What advantages of you to be member of this site? Get hundred collections of book link to download and also obtain consistently updated book daily. As one of the books we will offer to you now is the The Three Musketeers (Modern Library Classics), By Alexandre Dumas Pere that features an extremely satisfied idea.
This book The Three Musketeers (Modern Library Classics), By Alexandre Dumas Pere is anticipated to be among the most effective seller publication that will certainly make you really feel pleased to purchase as well as review it for finished. As recognized could typical, every book will certainly have specific things that will certainly make somebody interested a lot. Also it originates from the writer, kind, content, or even the author. Nonetheless, many individuals also take the book The Three Musketeers (Modern Library Classics), By Alexandre Dumas Pere based on the theme and also title that make them astonished in. as well as right here, this The Three Musketeers (Modern Library Classics), By Alexandre Dumas Pere is really suggested for you because it has appealing title and theme to review.
Are you really a follower of this The Three Musketeers (Modern Library Classics), By Alexandre Dumas Pere If that's so, why do not you take this publication now? Be the very first person that such as and also lead this publication The Three Musketeers (Modern Library Classics), By Alexandre Dumas Pere, so you can obtain the factor as well as messages from this publication. Don't bother to be perplexed where to obtain it. As the other, we discuss the connect to check out as well as download and install the soft file ebook The Three Musketeers (Modern Library Classics), By Alexandre Dumas Pere So, you could not bring the printed book The Three Musketeers (Modern Library Classics), By Alexandre Dumas Pere everywhere.
The visibility of the on the internet book or soft data of the The Three Musketeers (Modern Library Classics), By Alexandre Dumas Pere will ease people to get the book. It will certainly additionally conserve even more time to only search the title or author or publisher to obtain until your publication The Three Musketeers (Modern Library Classics), By Alexandre Dumas Pere is revealed. After that, you could go to the web link download to go to that is supplied by this internet site. So, this will be an excellent time to begin appreciating this publication The Three Musketeers (Modern Library Classics), By Alexandre Dumas Pere to review. Always good time with book The Three Musketeers (Modern Library Classics), By Alexandre Dumas Pere, consistently great time with money to invest!
First published in 1844, Alexandre Dumas's swashbuckling epic chronicles the adventures of D'Artagnan, a gallant young nobleman who journeys to Paris in 1625 hoping to join the ranks of musketeers guarding Louis XIII. He soon finds himself fighting alongside three heroic comrades—Athos, Porthos, and Aramis—who seek to uphold the honor of the king by foiling the wicked plots of Cardinal Richelieu and the beautiful spy "Milady." As Clifton Fadiman reflected, "We read The Three Musketeers to experience a sense of romance and for the sheer excitement of the story. In these violent pages all is action, intrigue, suspense, surprise—an almost endless chain of duels, murders, love affairs, unmaskings, ambushes, hairbreadth escapes, wild rides. It is all impossible and it is all magnificent."
- Sales Rank: #949668 in Books
- Published on: 2001-02-13
- Released on: 2001-02-13
- Original language: French
- Number of items: 1
- Dimensions: 8.00" h x 1.10" w x 5.20" l,
- Binding: Paperback
- 640 pages
From School Library Journal
Grade 6 Up-With swelling musical background, the clash of swordplay, and the occasional thump of a head being cut off, the St. Charles Players bring back the feeling of radio theater in their rendition of the classic tale by Alexandre Dumas. The players' voices emit every nuance required to let listeners experience the swashbuckling deeds of the famous heroic threesome and the boy called D'Artagnan who wants to join their ranks. When the young man arrives in Paris with the wish to enlist with the King's Musketeers, he finds himself challenged to three duels in his first afternoon in the city by men who turn out to be Porthos, Aramis, and Athos-the Three Musketeers. Instead of fighting against them, the twists of fate have D'Artagnan battling for them against the evil Cardinal Richelieu's guards. After demonstrating his worth with a sword, D'Artagnan proves more of his mettle by journeying to England to foil a plot to embarrass France's Queen Anne, the former Anne of Austria. D'Artagnan saves his queen but loses the woman he loves, so he seeks vengeance and, in turn, instills himself firmly in the ranks of the Musketeers. The flavor of the original is evident even though this abridged version includes only highlights in its retelling.
Joanne K. Hammond, Chambersburg Area Middle School, PA
Copyright 1999 Reed Business Information, Inc.
From Library Journal
A perennial favorite, this work continues to hold appeal for adventure lovers. Full of intrigue, swordplay, and revenge, it is the story of d'Artagnan, a young nobleman who travels to Paris in hopes of joining the Musketeers, a group of swashbuckling adventurers who serve King Louis XIII. His wit and fighting ability make d'Artagnan a welcome addition to their ranks, and together the four young men work to foil the King's evil rival, Cardinal Richelieu. Despite the period setting and constant violence, the story captures and sustains the listener's interest as the Musketeers vanquish the villains. Michael York reads superbly, his rich baritone voice giving each role convincing clarity. The audio format is particularly suited to the tale. The production quality is excellent. Recommended for general collections.
- Nancy R. Ives, SUNY at Geneseo
Copyright 1994 Reed Business Information, Inc.
Review
"I do not say there is no character as well-drawn in Shakespeare [as D'Artagnan]. I do say there is none that I love so wholly."
—Robert Louis Stevenson
Most helpful customer reviews
115 of 124 people found the following review helpful.
Huzzah!
By Stephen Balbach
An "endless adventure" breathlessly moving from one scene to the next: sword-fighting, court espionage, sex scandals, poisonings, assassinations, undying love and so on.
'Les Trois Mousquetaires', first published in 1844, was soon translated into three English versions by 1846. One of these, by William Barrow, is still in print and fairly faithful to the original, available in the Oxford World's Classics 1999 edition. However all of the explicit and many of the implicit references to sexuality had been removed to conform to 19th century English standards of morality, thus making the scenes between d'Aragnan and Milady, for example, confusing and strange. The most recent and new standard English translation is by award-winning translator Richard Pevear (2006). Pevear says in his translation notes that most of the modern translations available today are "textbook examples of bad translation practices" which "give their readers an extremely distorted notion of Dumas's writing." Thankfully we have high quality translations like this one now available.
40 of 41 people found the following review helpful.
Both entertaining and insightful.
By Michael J. Skarpelos
All translators must struggle with two competing goals: 1) being faithful to the original author and 2) making the translated text accessible to the reader. In this translation of _The Three Musketeers_, the translator, Richard Pevear, generally gravitates towards the first goal. His vocabulary choices almost always favor the original French usage rather than modern English usage. For example, early in the book, Pevear refers to Milady as Rochefort's "interlocutrix". Now I don't know about you, but I grew up going to California public schools, and if I ever used a word like "interlocutrix", I'd get my face bashed into a locker. My background notwithstanding, I think it's clear what's going on here. The word "interlocutrix" is an uncommon yet legitimate English word with French roots. Pevear has chosen to use the uncommon word in order to remain faithful to Dumas' original French text which presumably used the French cognate for "interlocutrix" whatever that is.
I could come up with literally dozens of such examples, and eventually I just started keeping a separate list of obscure words and definitions so I only needed to refer to a short list rather than slog through the dictionary every time I came upon one of those recurring obscure words. By the time I finished the book, I had a five page (12 pt. Times New Roman type, single-spaced) list of obscure words. They range from 17th century French clothing ("tabard", "doublet", "jerkin") to horse-related terminology ("caparison", "sorrel", "croup") to 17th century military terminology ("counterscarp", "revetments", "circumvallation") and many others. In all these cases, I'm convinced that Pevear chose to use the English cognates of original French words rather than more modern English equivalents.
In fairness to Pevear, he does provide extensive notes explaining the historical references made by Dumas, which is extremely reader-friendly, and I profited from them greatly. Even in these notes, however, he leaves out some obvious choices such as "Rosinante" and "Circe".
In short, if you're an English speaker with no knowledge of French but would like to get a feel for Dumas' prose style and usage, this is the book for you. It is a remarkably faithful translation that really gives you a feel for the nuances of the original text. If you're unfamiliar with the obscure words chosen for the translation but are willing to make repeated trips to the dictionary (or keep a side list as I did), you'll be richly rewarded with keener understanding of life in 17th century France as well as a greater appreciation of Dumas' prose style.
For what it's worth, a doublet is close fitting jacket worn by European men in the 16th and 17th centuries; a jerken is a hip-length collarless and sleeveless jacket worn over a doublet, and a tabard is a tunic or cape-like garment emblazoned with a coat of arms. A caparison is an ornamental covering for a horse or for its saddle or harness; a sorrel is a brownish-orange colored horse, and a croup is the rump of a beast of burden, especially a horse. A counterscarp is the outer side of a ditch used in fortifications; revetments is a barricade against explosives, and circumvallation is the act of surrounding with a rampart. Rosinante is the name of Don Quixote's horse, and Circe is the goddess of Greek mythology who turned Odysseus's men temporarily into pigs but later gave him directions for their journey home. And an interlocutrix is simply a woman who is participating in a conversation.
I'll close with my favorite quote from the book, spoken by Cardinal Richelieu. He was musing about finding someone to assassinate the Duke of Buckingham, but Milady argued that potential assassins would be afraid to proceed for fear of "torture and death". Le Cardinal replied, "In all times and in all countries, especially if those countries are divided by religion, there will always be fanatics who ask for nothing better than to be made martyrs." It's as true today as it was when Dumas' wrote it more than 160 years ago.
51 of 55 people found the following review helpful.
150 Years Later and Still Just As Popular
By Michael Wischmeyer
Long lines wait impatiently outside book shops for the latest issue of the magazine Le Siecle. On the streets and in cafes Parisians talked excitedly about each new installment of the thrilling adventure story, The Three Musketeers. (Like many novels written in the mid-1800s, Dumas' novel was serialized in a magazine before being published as a book.)
The public quickly recognized that a new literary genre had appeared - a fast paced, action story based upon a historical event. Previous historical fiction now seemed slow, wordy, and even archaic.
What is even more surprising is that 150 years later The Three Musketeers remains widely popular, both in print and on screen. Exciting duels, close escapes, political intrigues, and chivalrous romance still capture the imagination of today's readers.
Today's public undoubtedly remembers more about French history - at least history according to Alexandre Dumas - from The Three Musketeers, and its sequels, than from high school and university classes. Athos, Porthos, and Aramis - and their friend D'Artagnan, the irrepressible, courageous, handsome young Gascon who aspires to become a Musketeer himself - are modern icons. Similarly, Dumas' portrayal of King Louis XIII, Queen Anne of Austria, and Cardinal Richelieu are decidedly more interesting than the dry, factual historical characters found in textbooks.
And it impossible to forget the enchanting, notorious, and dangerous Milady de Winter, one of the more dramatic and memorable character created by any author. I am somewhat disappointed that Milady is fictional.
Choices: There are several good translations of Three Musketeers, including paperbacks like the Bantam Classic and Signet Classic editions. The slightly more expensive Oxford World's Classics edition is also quite good, and it offers an extended introduction and other supplementary material. Trident Press offers an attractive, deluxe gift edition profusely illustrated with the original ink drawings by Maurice Leloir. This version is a reprint of an edition first published by Thomas Y. Crowell and Company in Boston in 1879.
Advice: I strongly caution you to avoid the abridged editions. The Three Musketeers is indeed a lengthy novel, but it is one that warrants reading in its entirety, especially if you might someday read one of its sequels, like Twenty Years After or The Man in the Iron Mask.
The Three Musketeers (Modern Library Classics), by Alexandre Dumas pere PDF
The Three Musketeers (Modern Library Classics), by Alexandre Dumas pere EPub
The Three Musketeers (Modern Library Classics), by Alexandre Dumas pere Doc
The Three Musketeers (Modern Library Classics), by Alexandre Dumas pere iBooks
The Three Musketeers (Modern Library Classics), by Alexandre Dumas pere rtf
The Three Musketeers (Modern Library Classics), by Alexandre Dumas pere Mobipocket
The Three Musketeers (Modern Library Classics), by Alexandre Dumas pere Kindle
Tidak ada komentar:
Posting Komentar